"Ramp" dans la phraseologie?

Devenir Pilote de Ligne de l'autre côté de l'Atlantique, aux USA.

Modérateur : Big Brother

Avatar du membre
Auteur du sujet
Ray Ishido
Captain posteur
Messages : 228
Enregistré le : 05 juin 2006, 02:00
Localisation : Piracicaba (Brazil!!!)
Âge : 50

"Ramp" dans la phraseologie?

Message par Ray Ishido »

Salut,

bon, désolé si la question parait stupide, mais c'est un terme que j'ai encore jamais entendu ici. donc en écoutant la tour et le sol de JFK sur liveatc.com il m'a semblé entendre plusieurs fois
"... to the ramp" (ou peut-être "...to the run"?)

j'ai pas mal cherché dans les manuels de phraseo mais j'ai rien trouvé, donc a quoi cela correspond-il?

merci :)
Avatar du membre
SuperSaC
Chef de secteur posteur
Messages : 1141
Enregistré le : 14 sept. 2007, 17:25
Localisation : Chavenay et Toussus-le-Noble
Âge : 47
Contact :

Message par SuperSaC »

"Taxi to the ramp" = "roulez au parking". C'est plus ou moins synonyme de "apron".
Avatar du membre
Auteur du sujet
Ray Ishido
Captain posteur
Messages : 228
Enregistré le : 05 juin 2006, 02:00
Localisation : Piracicaba (Brazil!!!)
Âge : 50

Message par Ray Ishido »

okééééé!!! merci beaucoup! :D

Pour l'air de test moteur c'est bien "run up pad" ou il y a un autre terme qui est utilisé?
Avatar du membre
Jumbo
Chef de secteur posteur
Messages : 2673
Enregistré le : 13 sept. 2008, 17:25
Localisation : MRS

Message par Jumbo »

Oui et pour la raquette ( pas de tennis :lol: !) c'est pad ou turning pad qui est utilisé .
Avatar du membre
Auteur du sujet
Ray Ishido
Captain posteur
Messages : 228
Enregistré le : 05 juin 2006, 02:00
Localisation : Piracicaba (Brazil!!!)
Âge : 50

Message par Ray Ishido »

oké, merci beaucoup! :)
Avatar du membre
excelaviation
Chef de secteur posteur
Messages : 1353
Enregistré le : 09 nov. 2006, 01:00
Localisation : San Diego
Contact :

Message par excelaviation »

Salut,

A JFK, j'ai des doutes qu'ils veulent dire ca... "switch to ramp" peut etre? Les zones de parking (allees aux portes d'embarquement) sont controllees par des operateurs non FAA, qu'on appelle "ramp control".

Comme dit plus haut, "taxi to the ramp" veut dire roulez au parking; quand on sait qu'a JFK il y a plus de 4 terminaux et 4 pistes qui se croisent, ca fait vague comme taxi instruction!!
Avatar du membre
E170 Driver
Copilote posteur
Messages : 103
Enregistré le : 05 oct. 2005, 02:00
Localisation : la ou j'suis

Message par E170 Driver »

A JFK ils disent "taxi to the ramp" très souvant, en laissant sous entendre qu'il faut contacter ramp control avant d'entrer. Sur les gros aéroports comme JFK ils ne précisent pas toujours de contacter la ramp. Les procédures sont écrite dans les Jepps et tout le monde appelle.
Avatar du membre
Auteur du sujet
Ray Ishido
Captain posteur
Messages : 228
Enregistré le : 05 juin 2006, 02:00
Localisation : Piracicaba (Brazil!!!)
Âge : 50

Message par Ray Ishido »

Effectivement, même si mon anglais n'est pas au top les instructions sont, par esemple, "taxi via A and B to the ramp".
Je me demandais également pourquoi ils ne transféraient pas a la fréquence de la "ramp", mais maintenant j'ai la réponse ;)

Une autre question que je me pose est: la fréquence "departure" correspond a la fréquence des "clearance"? et la fréquence "delivery" quel est son objectif? (il n'y a pas bcp de trafique sur ces 2 fréquence pour le coup j'ai du mal a les identifier :( )
Avatar du membre
excelaviation
Chef de secteur posteur
Messages : 1353
Enregistré le : 09 nov. 2006, 01:00
Localisation : San Diego
Contact :

Message par excelaviation »

Salut,

Faut dire qu'il y a un moment que je suis pas alle a JFK...
Avatar du membre
TommyBoy
Chef pilote posteur
Messages : 453
Enregistré le : 28 mars 2009, 14:14
Âge : 42

Message par TommyBoy »

Ray Ishido a écrit :Une autre question que je me pose est: la fréquence "departure" correspond a la fréquence des "clearance"? et la fréquence "delivery" quel est son objectif? (il n'y a pas bcp de trafique sur ces 2 fréquence pour le coup j'ai du mal a les identifier :( )
Heu de mémoire je dirais que departure correspond à departure et delivery est pour les clearances, un peu comme en Europe en fait...mais j'ai juste fait du VFR aux USA donc c'est pas du 100% mais ça me semble logique.
Avatar du membre
Auteur du sujet
Ray Ishido
Captain posteur
Messages : 228
Enregistré le : 05 juin 2006, 02:00
Localisation : Piracicaba (Brazil!!!)
Âge : 50

Message par Ray Ishido »

ici (Brésil) les fréquences pour par ex Rio ou Guarulhos (les 2 plus gros airoports) sont: Sol, Autorisation (clearance), ATIS, Tour et APP.
On utilise pas "departure" ET "delivery", c'est pour ça que je retrouve pas mes billes :/
Avatar du membre
TommyBoy
Chef pilote posteur
Messages : 453
Enregistré le : 28 mars 2009, 14:14
Âge : 42

Message par TommyBoy »

Ah ok. Non, nous (en Suisse en tout cas mais en Europe c'est généralement pareil), on utilise vraiment delivery pour recevoir la clearance et departure est la fréquence que tu dois contacter après le décollage.

Sinon on a aussi le reste: ground, apron, information (atis), tower, approach, arrival et éventuellement final (+ quelques autres très peu utilisées style precision).
Avatar du membre
Auteur du sujet
Ray Ishido
Captain posteur
Messages : 228
Enregistré le : 05 juin 2006, 02:00
Localisation : Piracicaba (Brazil!!!)
Âge : 50

Message par Ray Ishido »

ok, merci pour la réponse! :D
Je viens de vérifier dans les publis officielles (AIP et ROTAR) et ici on a que les fréquences que j'ai donné plus haut. on a pas "approche final", ou "departure".
Après le décollage la tour nous transfert directement à l'APP et inversement lors de l'approche, l'APP nous transfert directement à la tour.
je vais quand même confirmer auprès de mes ex-instructeurs qui volent maintenant à la TAM et la GOL comment ça se passe dans la pratique. :
Avatar du membre
chti71
Chef de secteur posteur
Messages : 1546
Enregistré le : 30 nov. 2003, 01:00
Localisation : San Antonio Texas
Âge : 54

Message par chti71 »

Une autre question que je me pose est: la fréquence "departure" correspond a la fréquence des "clearance"? et la fréquence "delivery" quel est son objectif? (il n'y a pas bcp de trafique sur ces 2 fréquence pour le coup j'ai du mal a les identifier )
Il y a de la confusion dans l'air la !!!!

Image

Voila les frequences de JFK au jours d'aujourdhui.

En traffic, phraseo et autres operations d'aeroport...attention aux "coutumes locales".
Je veux dire par la que certains aeroports ont leur propre facon de faire (aux US comme dans le reste du monde).

Les avions qui operent a partir de portes d'embarquement auront des procedures differente (au sol) que ceux qui operent de parking aviation general ou cargo; par exemple.

Au Mexique, par exemple, il est pas rare d'obtenir votre clearance de depart pendant le roulage.
Dans certain coin (Mexique et Canada pour ne citer que deux), vous passez de vous meme de la frequence Tour a celle de Departure une fois decolle.
Il est pas rare dans les aeroports des Caraibes de n'utiliser qu'une seule frequence.

Mais je precise, ce sont des exemples...pas de generalite.
Sur les gros aéroports comme JFK ils ne précisent pas toujours de contacter la ramp. Les procédures sont écrite dans les Jepps et tout le monde appelle.
Je sais pas pour JFK, mais il y a souvent des panneaux d'affichages le long des taxiways qui indiquent le changement de frequence a partir d'un point.
Les "airlines" ont plus de facilite a s'adapter a ce genre de details (qui peut avoir son importance, je l'avoue) etant donne qu'elles operent toujours sur les meme aeroports.
Pour les autres, bien se renseigner avant de se lancer, evite les confusions.
En cas de doute, je n'ai personnellement aucun problemes a annoncer "I am not familiar with the airport, requesting progressive taxi".

Stay Frosty !!!
Fly because you like to, if you are in it for the respect, prestige, recognition or money you may be disappointed.
jean75_pilote

Message par jean75_pilote »

Je confirme, pour avoir volé pendant 2 mois en Floride, Ramp veut dire Apron en Ricain.
Et savez vous comment on demande la mise en croute en ricain ? je vous laisse cogiter..
Avatar du membre
chti71
Chef de secteur posteur
Messages : 1546
Enregistré le : 30 nov. 2003, 01:00
Localisation : San Antonio Texas
Âge : 54

Message par chti71 »

Et savez vous comment on demande la mise en croute en ricain ?
Si c'est de la mise en route (allumage des moteurs) que tu veux dire: "Requesting Engine Start".

Si c'est comme ecrit, la mise en croute...la faudrait demander a un boulanger je pense ;)
Fly because you like to, if you are in it for the respect, prestige, recognition or money you may be disappointed.
Avatar du membre
E170 Driver
Copilote posteur
Messages : 103
Enregistré le : 05 oct. 2005, 02:00
Localisation : la ou j'suis

Message par E170 Driver »

jean75_pilote a écrit :Et savez vous comment on demande la mise en croute en ricain ?

La mise en croute est réservée aux pilotes de plus de 60 ans qui ne sont pas encore partis en retraite!
Modifié en dernier par E170 Driver le 02 déc. 2009, 18:37, modifié 1 fois.
jean75_pilote

Message par jean75_pilote »

chti71 a écrit :
Et savez vous comment on demande la mise en croute en ricain ?
Si c'est de la mise en route (allumage des moteurs) que tu veux dire: "Requesting Engine Start".

Si c'est comme ecrit, la mise en croute...la faudrait demander a un boulanger je pense ;)
Reequest Start c'est plus les europeens qui disent ça.
Le ricains disent "beacon" ;) (ce qui n'est pas con en fait)
Avatar du membre
chti71
Chef de secteur posteur
Messages : 1546
Enregistré le : 30 nov. 2003, 01:00
Localisation : San Antonio Texas
Âge : 54

Message par chti71 »

Le ricains disent "beacon"
Jamais entendu en plus d'une decenie ici.

A moins que ce soit "bacon"...et la encore ca me donne faim ;)

Treve de joke...Le fait d'allumer le beacon light, et effectivement un signe aux US que l'avion est en route ou va mettre en route.
Mais n'apparait pas en phraseologie.
Fly because you like to, if you are in it for the respect, prestige, recognition or money you may be disappointed.
Avatar du membre
chti71
Chef de secteur posteur
Messages : 1546
Enregistré le : 30 nov. 2003, 01:00
Localisation : San Antonio Texas
Âge : 54

Message par chti71 »

La mise en croute est réservée aux pilotes de plus de 60 ans qui ne sont pas encore partis en retraite!
Excellent !!!

A moins que je demande aux pilotes de ce bizjet quelle croute ils preferent ;)

Image
Fly because you like to, if you are in it for the respect, prestige, recognition or money you may be disappointed.
Répondre