Il va te la présenter si t'es sageDamien (LFSA) a écrit : Tu la connais un peu cette jeune fille volant sur E190 ?
Baboo
Modérateur : Big Brother
- 
				
golfcharlie232
- Chef de secteur posteur
- Messages : 1221
- Enregistré le : 30 mai 2008, 04:06
- 
				
Delta (LFSA)
- Chef de secteur posteur
- Messages : 1427
- Enregistré le : 17 nov. 2006, 01:00
- Âge : 35
- 
				
Delta (LFSA)
- Chef de secteur posteur
- Messages : 1427
- Enregistré le : 17 nov. 2006, 01:00
- Âge : 35
- 
				
Worn Down Piano
- Chef de secteur posteur
- Messages : 1515
- Enregistré le : 17 janv. 2008, 14:36
Pour tout ce qui est opérationnel, oui. En ce qui concerne les "discussions de comptoir", c'est différent.
Mais pour l'aspect technique du métier, je ne comprends pas cette manie qu'ont certaines compagnies (et il est évident que je vise principalement les compagnies françaises) de tout faire en... Français.
Ce ne sont pas les seuls, yaka voir certaines compagnies russes, chinoises, d'Amérique du Sud...
Mais bon...
			
			
									
						
										
						Mais pour l'aspect technique du métier, je ne comprends pas cette manie qu'ont certaines compagnies (et il est évident que je vise principalement les compagnies françaises) de tout faire en... Français.
Ce ne sont pas les seuls, yaka voir certaines compagnies russes, chinoises, d'Amérique du Sud...
Mais bon...
- 
				
Dubble
- Chef de secteur posteur
- Messages : 8231
- Enregistré le : 29 juin 2008, 01:20
- Localisation : Sydney
- Âge : 31
Oui, ils mélangent le francais et l'anglais : -transpondeur -ca va, -take off configuration (on dirait qu'elle le dit entre le francais et l'anglais) -check, -cabine (avec un i francais) - secure, before take off complet -merci.Worn Down Piano a écrit :Pour tout ce qui est opérationnel, oui. En ce qui concerne les "discussions de comptoir", c'est différent.
Mais pour l'aspect technique du métier, je ne comprends pas cette manie qu'ont certaines compagnies (et il est évident que je vise principalement les compagnies françaises) de tout faire en... Français.
Ce ne sont pas les seuls, yaka voir certaines compagnies russes, chinoises, d'Amérique du Sud...
Mais bon...
Le controleur aussi : "Baboo xXX please contact xx on xx.xx au revoir"
- 
				
SR71_Blackbird
- Chef de secteur posteur
- Messages : 3833
- Enregistré le : 05 sept. 2003, 02:00
parce que l'allemand n'est pas une des langues ICAO (anglais, francais, espagnol, russe et depuis qq temps, chinois et arabe)la luft parle anglais en allemagne, comme la majorité des pays civilisés...parce que c'est plus safe...
Chez Aircalin par exemple tout est anglais: Manex Partie B, QRH, seule la partie A reste en français.Mais pour l'aspect technique du métier, je ne comprends pas cette manie qu'ont certaines compagnies (et il est évident que je vise principalement les compagnies françaises) de tout faire en... Français.
A bord tout se fait en anglais aussi: checklist, briefings
Après le fait de rester en français peut être compréhensible, c'est du FH, en cas de situation dégradé, on est plus à l'aise avec notre langue maternelle.
le fait de switcher constamment d'une langue à l'autre doit être un peu fatiguant à la longue...c'est du FH...
j'ai jamais été formé (professionnellement parlant) en Français, et j'ai jamais été 'tenté' de l'utiliser en situation anormale...c'est plutôt la formation initiale qui conditionne à ce niveau là je pense...
			
			
									
						
										
						j'ai jamais été formé (professionnellement parlant) en Français, et j'ai jamais été 'tenté' de l'utiliser en situation anormale...c'est plutôt la formation initiale qui conditionne à ce niveau là je pense...







