j'ai passé mon fcl aprés avoir passé mon IR pratique....
mais bon, comme de tte facon, la dgac n'a pas été pressé de m'envoyer mes papiers, ca n'a pas changé grd chose pour moi... 4 mois sans licence officielle. Juste les photocopies des exams et le carnet de vol... mais bon, c'est une autre histoire
Le nouvel IR "en route"
Modérateur : Big Brother
-
SDF75
- Captain posteur
- Messages : 248
- Enregistré le : 11 juil. 2012, 04:05
- Localisation : PARIS
- Contact :
Une question qui peut sembler bête, mais sait-on jamais...
Et si j'invite un bon copain, qui adore voler, et qui est quasi bilingue, et que je lui demande de me traduire en temps réel ce que dit le contrôleur. Je pourrais même l'emmener à mon club lui faire assister à des cours de phraséologie, histoire qu'il maitrise en français ce qu'il comprendra parfaitement en anglais... Et au fur à mesure, il m'aidera. On peut se taper des écoutes d'ATIS à 2 tranquilles, par exemple.
Et si j'invite un bon copain, qui adore voler, et qui est quasi bilingue, et que je lui demande de me traduire en temps réel ce que dit le contrôleur. Je pourrais même l'emmener à mon club lui faire assister à des cours de phraséologie, histoire qu'il maitrise en français ce qu'il comprendra parfaitement en anglais... Et au fur à mesure, il m'aidera. On peut se taper des écoutes d'ATIS à 2 tranquilles, par exemple.
Vu le niveau des politiciens en Informatique, pourquoi un pilote informaticien ne pourrait-il pas faire de la politique !... Mon site web : www.sdf75.fr
-
JAimeLesAvions
- Chef de secteur posteur
- Messages : 8280
- Enregistré le : 02 mars 2008, 08:03
Il y a des sites gratuits ou peu payants qui permettent d'écouter des ATIS, des extraits d'échanges, etc. (Live ATC je crois) Ca peut se faire au sol.SDF75 a écrit :Une question qui peut sembler bête, mais sait-on jamais...
Et si j'invite un bon copain, qui adore voler, et qui est quasi bilingue, et que je lui demande de me traduire en temps réel ce que dit le contrôleur. Je pourrais même l'emmener à mon club lui faire assister à des cours de phraséologie, histoire qu'il maitrise en français ce qu'il comprendra parfaitement en anglais... Et au fur à mesure, il m'aidera. On peut se taper des écoutes d'ATIS à 2 tranquilles, par exemple.
Se faire traduire en temps réel, les russes le faisaient à une époque, il me semble que c'est même autorisé si le traducteur a une qualification, mais si le traducteur n'a pas la qualification pour, ça me semble contre productif et même dangereux.
La progression est d'abord d'aller dans des pays où l'anglais des contrôleurs est correct et compréhensible (Belgique, Allemagne). Et de garder les pays difficiles pour après.
-
SDF75
- Captain posteur
- Messages : 248
- Enregistré le : 11 juil. 2012, 04:05
- Localisation : PARIS
- Contact :
Je pensais bien sûr à voler en procédant en Français, mais en écoutant les fréquences où ça speak english. Quand tu voles vers Dreux en suivant l'autoroute pour la N'ème fois, tu peux te permettre de te distraire un peu en écoutant une autre radio...
Sinon, je viens de recevoir le dépliant de Mermoz pour le théorique IR Easa, et il est précisé à propos de l'EIR :
"La compétence anglaise est actuellement obligatoire pour voler sur le territoire national. La DGAC oeuvre pour qu'une dérogation à cette règle soit acceptée par la Commission Européenne."
Ca à l'air encourageant.
Encore une fois, les points de vue exposés ne sont pas contradictoires : Comme JaimeLesAvions, je pense qu'il faut se mettre à l'anglais de toutes façons, et que c'est dommage de rester chez soi !
Mais que pour l'EIR, ce n'est pas normal de l'exiger des réfractaires, puisque on finira en VFR pour se poser sur des petits ou moyens terrains qu'on pratique déjà en français.
Sinon, je viens de recevoir le dépliant de Mermoz pour le théorique IR Easa, et il est précisé à propos de l'EIR :
"La compétence anglaise est actuellement obligatoire pour voler sur le territoire national. La DGAC oeuvre pour qu'une dérogation à cette règle soit acceptée par la Commission Européenne."
Ca à l'air encourageant.
Encore une fois, les points de vue exposés ne sont pas contradictoires : Comme JaimeLesAvions, je pense qu'il faut se mettre à l'anglais de toutes façons, et que c'est dommage de rester chez soi !
Mais que pour l'EIR, ce n'est pas normal de l'exiger des réfractaires, puisque on finira en VFR pour se poser sur des petits ou moyens terrains qu'on pratique déjà en français.
Vu le niveau des politiciens en Informatique, pourquoi un pilote informaticien ne pourrait-il pas faire de la politique !... Mon site web : www.sdf75.fr
-
- Sujets similaires
- Réponses
- Vues
- Dernier message
-
- 20 Réponses
- 4201 Vues
-
Dernier message par akohen