Hello @ll,
Correction, ce n'est pas totalement vrai Adrioun.... il s'agit plutôt d'une prédisposition à l'acquisition d'une langue étrangère par définition différente de celle maternelle.
Force est de constater que même après une immersion quasi annuelle au sein de la société états-unienne, de sérieuses lacunes persistent dans ta façon de t'exprimer au quotidien.
Exemple: à la question, "good morning Adrien, how are you today" ? "Yeah yeah 2 o'clock !"

oui, certes.....
Maintenant, pour répondre à la question du sujet

, je dirai qu'un niveau "fully fluent" en anglais n'est pas forcément nécessaire, le tout est de se faire comprendre correctement par les autres (exercices de groupe & entretiens obligent) et de maîtriser un minimum le vocabulaire aéronautique mais ça ce n'est pas le plus difficile !!
Un an au Portugal dans une compagnie américaine en ce qui me concerne.
Allez, bonne chance et à tantôt !!
"Sioux letter", non Adrien, ça ne veut toujours rien dire.... :non: