Anglais présélection pilotes cadets Air France

Devenir Pilote de Ligne via la filières des Cadets d'Air France

Modérateur : BiZ

Avatar du membre
Sixela
Chef pilote posteur
Messages : 557
Enregistré le : 11 févr. 2018, 18:57
Localisation : Aix-en-Provence
Âge : 46

Message par Sixela »

Martini a écrit :C'est la a.


Je vois pas mal de fautes de frappes dans les questions et les réponses. Et des trucs qui m'interpellent vraiment (je suis pas prof d'anglais mais j'ai quand même 990 au TOEIC), genre : "It is vital that all the officials involved be fully aware of the potential dangers."
C'est le subjonctif !
Avatar du membre
Martini
Copilote posteur
Messages : 97
Enregistré le : 23 févr. 2018, 15:10

Message par Martini »

Bien vu

(Et c'est pas en regardant les Simpsons que je vais la retenir celle-ci !)
Avatar du membre
Ghal
Captain posteur
Messages : 232
Enregistré le : 11 mars 2018, 10:56
Localisation : Toulouse
Âge : 32

Message par Ghal »

Petite interrogation sur une question que j'ai eu ce matin :

"Must you always wear that old hat ?" - "No, I suppose ..."

a) I mustn't
b) I shan't
c) I needn't
d) I haven't to

J'ai répondu a, ce qui me semblait logique puisque on reprend le modal. J'ai légèrement hésité avec la d mais puisqu'on est au présent, a priori il vaut mieux garder le modal. Sauf que la bonne réponse est selon Pilotest la c. Et là j'avoue que je suis un peu perplexe.

Quelqu'un aurait une explication ?
Avatar du membre
mike-kilo
Copilote posteur
Messages : 75
Enregistré le : 20 févr. 2018, 10:12

Message par mike-kilo »

Je tente l'explication au feeling, si quelqu'un a une règle précise ça serait mieux :
d'un point de vue logique pure, la réponse a serait logique parce que tu reprends le verbe de la question dans la réponse. Mais si tu t'arrêtes sur le sens de la question et de la réponse, "I musn't" ne convient pas puisque ça veut dire "je ne dois pas", dans le sens interdiction.
La question est posée avec "must you always" mais dans le sens "est-ce vraiment nécessaire ?" et aurait pu être remplacée par "do you always need".
La réponse c du coup est la bonne. J'espère que ça te va
Avatar du membre
Martini
Copilote posteur
Messages : 97
Enregistré le : 23 févr. 2018, 15:10

Message par Martini »

+1

Quand j'étais jeune, je faisais une différence entre "je ne dois pas faire ça" et "je dois ne pas (= je dois éviter de) faire ça". Là, c'est ce problème qui se présente.
"I mustn't wear that" signifie que tu dois t'abstenir de porter ce vieux chapeau. Or, tu veux simplement répondre que tu n'es pas obligé de le porter.

La d est presque bonne mais il faudrait l'écrire I don't have to.
Avatar du membre
Ghal
Captain posteur
Messages : 232
Enregistré le : 11 mars 2018, 10:56
Localisation : Toulouse
Âge : 32

Message par Ghal »

Ok, merci pour vos explications, effectivement, les variations de sens entre positif et négatif sur les modaux me reviennent maintenant ^^

Ca date ces cours là :D
Avatar du membre
Helgé
Copilote posteur
Messages : 134
Enregistré le : 07 févr. 2018, 17:20
Âge : 45

Message par Helgé »

Ghal a écrit :Petite interrogation sur une question que j'ai eu ce matin :

"Must you always wear that old hat ?" - "No, I suppose ..."

a) I mustn't
b) I shan't
c) I needn't
d) I haven't to

J'ai répondu a, ce qui me semblait logique puisque on reprend le modal. J'ai légèrement hésité avec la d mais puisqu'on est au présent, a priori il vaut mieux garder le modal. Sauf que la bonne réponse est selon Pilotest la c. Et là j'avoue que je suis un peu perplexe.

Quelqu'un aurait une explication ?
Hello, je suis prof d'anglais (15 ans d'expérience en secondaire) et je prépare les cadets. Je viens donner un coup de pouce aux collègues.

I mustn't = interdiction = Je ne dois pas
I needn't = absence de besoin = Je n'ai pas besoin de ...

Ici, c'est très tentant de répondre a) parcequ'on a le réflexe "réponse brève". Mais c'est un piège.
Avatar du membre
Helgé
Copilote posteur
Messages : 134
Enregistré le : 07 févr. 2018, 17:20
Âge : 45

Message par Helgé »

Sandwich a écrit :Bon,

J’ai fait quelques essais (profil: Toeic 990 et travail à bord d’un navire 100% anglophone), ça va très vite, 10 secondes par questions... c’est un très bon entraînement pour apprendre à « passer » des questions.
J’en retiens que le test Pilotest est très accès sur les « petits pièges » de la langue anglaise. Et c’est un Anglais relativement soutenu, celui qu’on n’apprendra pas en regardant des séries TV par exemple, celui que l’on ne parle pas tous les jours même entouré de British. J’entends par là (et vous me direz si vous partagez cette impression) que c’est de la grammaire qui « sonne » mal à l’oreille. Un bilingue sera à son aise, un anglais courant non.

Mais j’attends vos retours avec impatience !
Mes impressions de prof d'anglais sur les test d'anglais pilotest et TOEIC :

Le test Pilotest est beaucoup plus difficile et vient nous chercher sur les petites subtilités de la langue. Le niveau est extrêmement soutenu. Le TOEIC, à côté, c'est facile.

Pour bien se préparer à ce genre de test, je vous conseille de lire les journaux anglais de haut niveau, comme "The Economist, et de décortiquer toutes les tournures inconnues. A ma connaissance, aucun livre de grammaire ne peux réellement préparer à des questionnaires de ce niveau. Mais je ne connais pas tous les livres de la Création...
Avatar du membre
Helgé
Copilote posteur
Messages : 134
Enregistré le : 07 févr. 2018, 17:20
Âge : 45

Message par Helgé »

GolfBravo14 a écrit :Salut,

Une question sur pilotest est Which of these brands is ... one?

J'ai mis "the strongest" et pilotest a compté faux pour lui c'est "the stronger"
Pour moi c'est une erreur de pilotest, et j'ai vérifié sur internet mais j'aurais aimé avoir des avis si c'est bien cela ou si c'est moi qui ai raté quelque chose !
Pour moi, ça peut être les deux, tout dépend du contexte...

The STRONGER one = la plus forte entre deux
The STRONGEST one = la plus forte dans un groupe de plus de deux marques
Avatar du membre
thomavia
Captain posteur
Messages : 286
Enregistré le : 22 févr. 2011, 20:12
Âge : 31

Message par thomavia »

Le test a été mis à jour à la sauce Psy0.

15sec par question est le temps instauré par Pilotest. Vous souvenez vous du temps lors des psy0? Il me semblait que ça tendait plus vers les 10sec
le plus beau bureau du monde, le ciel.
Avatar du membre
Vercore
Captain posteur
Messages : 199
Enregistré le : 01 juil. 2017, 00:46

Message par Vercore »

Le test d'anglais pilotest est-il semblable à ce que vous avez eu aux PSY0 en terme de difficulté ? J'hésite à acheter le livre 200test pour le coup
Avatar du membre
enak10
Copilote posteur
Messages : 110
Enregistré le : 12 mars 2018, 15:18
Âge : 34

Message par enak10 »

Vercore a écrit :Le test d'anglais pilotest est-il semblable à ce que vous avez eu aux PSY0 en terme de difficulté ? J'hésite à acheter le livre 200test pour le coup
C'est un très bon investissement

Je me débrouille pas trop mal en anglais (990 au TOEIC), et j'ai appris (réappris?) plusieurs points de grammaire avec
Avatar du membre
Vercore
Captain posteur
Messages : 199
Enregistré le : 01 juil. 2017, 00:46

Message par Vercore »

D'accord merci! Sur amazon je trouve plusieurs références, est-ce bien celui de l'édition Pocket (janvier 2006) ? Je ne sais pas si on peut mettre des liens commerciaux ici.
Avatar du membre
Will0w33
Copilote posteur
Messages : 130
Enregistré le : 25 mars 2017, 14:45
Localisation : Bordeaux
Âge : 30

Message par Will0w33 »

thomavia a écrit :Le test a été mis à jour à la sauce Psy0.

15sec par question est le temps instauré par Pilotest. Vous souvenez vous du temps lors des psy0? Il me semblait que ça tendait plus vers les 10sec
ça me semblait plus rapide au psy 0 également (plus de l'ordre des 10s que 15).
Il suffit que les réponses à lire soient longues en plus de la phrase et le compteur était déjà écoulé sans avoir le temps d'y réfléchir quasiment.

Pour moi les psy 0 et le test d'anglais PL, maintenant qu'il est réajusté, sont équivalent (au verbe irrégulier prés) car au psy0 c'était quand même des points faciles :)
Avatar du membre
Will0w33
Copilote posteur
Messages : 130
Enregistré le : 25 mars 2017, 14:45
Localisation : Bordeaux
Âge : 30

Message par Will0w33 »

Bonjour,

Je suis perdu face à cette question, une idée svp:

I can't help ... the roof because I have no head for heights.
a. from repairing
b. repairing
c. for repairing
d. to repair

J'ai répondu b. car can't help est censé être suivi par un gérondif.
Or, la correction pilotest indique d.
Avatar du membre
p2002
Chef pilote posteur
Messages : 539
Enregistré le : 23 janv. 2018, 14:37

Message par p2002 »

Will0w33 a écrit :Bonjour,

Je suis perdu face à cette question, une idée svp:

I can't help ... the roof because I have no head for heights.
a. from repairing
b. repairing
c. for repairing
d. to repair

J'ai répondu b. car can't help est censé être suivi par un gérondif.
Or, la correction pilotest indique d.
I can't help plus gérondif c'est une expression par exemple "i can't help laughing" je ne peux pas m’arrêter de rire
Or la dans le texte c'est au sens propre qu'il ne peux pas aider parce qu"il a le vertige.
Avatar du membre
LimaAlpha
Captain posteur
Messages : 255
Enregistré le : 13 juil. 2016, 08:29

Message par LimaAlpha »

Hello,

Petite question pour le test :

I'm ... hungry I could eat a horse

a) that
b) such
c) much
d) quite

J'ai repondu "such" mais PL me propose "that". Ca me semble bizarre. Est - ce une expression ?

Merci d'avance pour votre aide !
EPL/S 2014 : Echec écrits
KD2018: LC PSY 0
KD2019: Echec PSY1
ATPL intégré promo 2019-2021
Avatar du membre
THV-2198
Elève-pilote posteur
Messages : 39
Enregistré le : 03 avr. 2017, 19:13
Âge : 25

Message par THV-2198 »

LimaAlpha a écrit :Hello,

Petite question pour le test :

I'm ... hungry I could eat a horse

a) that
b) such
c) much
d) quite

J'ai repondu "such" mais PL me propose "that". Ca me semble bizarre. Est - ce une expression ?

Merci d'avance pour votre aide !
Je ne suis pas de bien expliquer mais "that" est bien la bonne réponse ^^
- quite ne convient pas car il ne va pas dans le sens de la phrase (il a "tellement" faim et pas "un peu")
- much tout seul n'aurais pas de sens ici, il faudrait "that much"
- such ne me parait pas convenir avec le sens de la phrase

Aussi si ça peut t'aider on voit mieux l'utilisation de "that" au negatif : - I'm not that hungry anymore
Admis Cadets AF 2018 !
Avatar du membre
Helgé
Copilote posteur
Messages : 134
Enregistré le : 07 févr. 2018, 17:20
Âge : 45

Message par Helgé »

Encore une question tordue. Pour moi, la bonne réponse serait “I’m SO hungry”.
Honnêtement, j’aimerais bien trouver un anglophone pour lui poser la question...
Avatar du membre
Pilot&Co
Elève-pilote posteur
Messages : 4
Enregistré le : 25 sept. 2018, 15:52

Message par Pilot&Co »

Dans ce sens « that » peut se traduire « à ce point » ou « au point de » donc pour parler d’une grande quantité en général
Répondre
  • Sujets similaires
    Réponses
    Vues
    Dernier message